Kindertagespflege Martina Krüger-Aljahed

Funding authority
Fachverband Kindertagespflege Caritas-SkF-Essen gGmbH
Dammannstr. 32-36
45138 Essen
Susanne.Klass@cse.ruhr
http://www.cse.ruhr
0201 319375-225 (Susanne Klaß)
Opening times7:30 AM - 4:00 PM o'clock
Closing daysDie Urlaubszeiten werden zu Beginn des Jahres den Eltern mitgeteilt. Da ich selber schulpflichtige Kinder habe, sind die Schließungszeiten in den Schulferien, in der Regel 2 Wochen in den Sommerferien und der Rest auf Oster-und Herbstferien verteilt.
Foreign languages German, English, Spanish, French
Denomination roman catholic
Specially educational concept Situation approach
Extras care with lunch

Description and Stations

Die Kindertagespflegestelle ist gut mit Bus (Linie 160/161), Straßenbahn (109) und S-Bahn (S3 und S1) zu erreichen, die Autobahn A 40 ist in der Nähe. Parkplätze sind ausreichend vorhanden.

Care providers are responsible for all profile content. (State: 28/04/2025 06:59:59)

Introduction/specifics

Ich arbeite seit 2012 als Kindertagespflegeperson und habe die Pflegeerlaubnis für bis zu 5 Kinder. Bis jetzt betreue ich nicht mehr als 3 Kinder gleichzeitig, habe allerdings ab und zu Vertretungskinder von anderen Tagesmüttern.

Rooms

Die Betreuung der Kinder findet im geräumigen Wohn-und Esszimmer statt (beide Räume sind miteinander verbunden). Im Esszimmer befindet sich ein Kindertisch mit passenden Stühlen. Beide Räume verfügen über Spielecken. Im Wohnzimmer befindet sich eine Lese-und Kuschelecke mit Sitzsäcken. Schlafen können die Kinder im Zimmer meiner größeren Tochter, entweder in Reisebetten oder auf Matratzen.

Outdoor Facilities

Ein Spielplatz mit Spiel-und Klettergeräten, Sandkästen, Schaukeln, Rutsche, Grünflächen und Fußballplatz befindet sich in unmittelbarer Nähe. Hinter dem Haus befinden sich Grünflächen.

Daily Schedule

In der Regel kommen meine Tageskinder zwischen halb acht und halb neun. Nach einem gemeinsamen Frühstück wird die Zeit zum freien Spielen genutzt. Mittwochs und Donnerstags besuchen wir von 9.30 Uhr - 11.30 Uhr eine Spielgruppe und bei schönem Wetter sind wir ab spätestens zehn Uhr auf dem Spielplatz, wo wir andere Tagesmütter   und Kinder treffen. Mittagessen gibt es gegen 12.30 Uhr, danach werden die Kinder nach und nach (je nach Wochenstunden) abgeholt. In der Zeit schauen wir uns meist Bücher an, malen oder singen oder spielen noch etwas.

Food

Zwischen 8.00 Uhr und 9.00 Uhr wird gemeinsam gefrühstückt. Gegen 10.30 Uhr gibt es noch eine kurze Zwischenmahlzeit bestehend aus frischem Obst und Rohkost und z.B. Vollkornkeksen. Das Mittagessen ist abwechslungsreich. Es gibt eine ausgewogene Ernährung (Gemüse, 2-3 mal die Woche Fleisch, im Wechsel Kartoffeln, Reis und Nudeln, außerdem Fisch, Eintöpfe, Pfannekuchen usw.)

 

 

 

Da meine Mann und meine Kinder Moslems sind, gibt es in unserer Küche keine Schweinefleisch.

Care providers are responsible for all profile content. (State: 28/04/2025 06:59:59)

Basics

Die Tageskinder werden von mir liebevoll und einfühlsam betreut, sie werden aber auch lernen, dass es feste Regeln und Grenzen gibt, die es einzuhalten gilt. Ich möchte den Tageskindern helfen, sich zu eigenverantwortlichen und gemeinschaftsfähigen Persönlichkeiten zu entwickeln. Die Kinder sollen sich bei mir sicher und geborgen fühlen
und ich möchte eine gute emotionale Beziehung zu ihnen haben, denn nur dann kann ich sie fördern. Ich möchte ihnen helfen, die Welt zu entdecken, indem ich sie begleite, ihnen zuhöre und ihnen den nötigen Freiraum lasse. Es ist wichtig, die Kinder weder zu überfordern noch zu unterfordern.

Additional Offerings

Da ich viele ausländische Kinder betreue, lege ich besonderen Wert auf die Förderung der Sprache durch Bücher, Singspiele usw. Wie bereits erwähnt besuchen wir zweimal in der Woche eine Spielgruppe. Hier ist Gelegenheit sich mit anderen Müttern und Tagesmüttern auszutauschen und die Kinder machen schon einmal die Erfahrung wie es ist in etwas größeren Gruppen mit einander auszukommen.

Quality Assurance

Seit Juli 2011 bin ich "Qualifizierte Kindertagespflegeperson". Ich habe die Pflegeerlaubnis für bis zu fünf Kinder und bin in regelmäßigem Kontakt mit meiner Fachberaterin vom SKF.  Eine Weiterbildung durch Fortbildungen ist mir wichtig, ebenso der Fachtag der cse.

Cooperations

Über die Spielgruppen und den Spielplatz stehe ich in regelmäßigem Kontakt mit anderen Tagesmüttern und Tageskindern. Ein Austausch mit anderen Tagesmüttern ist mir sehr wichtig und es ist auch wichtig, dass die Kinder die anderen Tagesmütter kennen. So ist im Notfall eine problemlose Vertretung gewährleistet.

Teamwork with parents

Eine vertrauensvolle und partnerschaftliche Zusammenarbeit mit den Eltern ist mir sehr wichtig. So sollten mir die Eltern beim Bringen der Kinder kurz berichten, wie die Nacht verlaufen ist oder ob etwas Besonderes vorgefallen ist und ich werde den Eltern beim Abholen kurz berichten, was ihr Kind gemacht hat. Probleme oder längere Gespräche werden zu einem späteren Zeitpunkt persönlich oder telefonisch besprochen, und nicht im Beisein des Kindes geführt.

Care providers are responsible for all profile content. (State: 28/04/2025 06:59:59)

Holiday Care

Vertretung im Krankheitsfall und im Urlaub sind nach Absprache mit dem Fachverband möglich. Normalerweise übernehmen andere Tagesmütter, die die Kinder durch die Spielgruppe und den Spielplatz gut kennen und noch Plätze frei haben,  im  Notfall die Betreuung.

Care providers are responsible for all profile content. (State: 28/04/2025 06:59:59)

Maps are displayed only if you accept the corresponding cookies.
enable map